2012. augusztus 23., csütörtök

Cserepek ünnepére




Az alkony végén

Örökké nem lehettél enyém
Az édenkert kulcsát elvesztém
Éj adhat testet álmomnak
Áldozatban születtem
Vágyaidban ébredtem
Minden bűnöm ismered

Fogd a kezem, szállj velem
Bűbájom megpecsételem
Csak egy igaz kis csók és meghalsz
A napok, az évek csak teltek
Felszáradt könnyeid emlékek
Rabbá tett kínzó vágyam

(2x)
Enyém nem vagy
El nem hagylak
Nem érezlek
Vér ül elmémen
Oly távol vagy
De akarlak
Lelkünk immár közös máglyán ég

Jól emlékszem még, mit tettünk
Látod, mily' szörnyekké lettünk?
Nem is emlékszünk, éltünk-e egykor
Holt nap szülte szerelmünket
Felszáradt könnyeid emlékek
Rabbá tett kínzó vágyam

(2x)
Enyém nem vagy
El nem hagylak
Nem érezlek
Vér ül elmémen
Oly távol vagy
De akarlak
Lelkünk immár közös máglyán ég

Két világ szülötte
Vér által kötve él hát elveszve
Gyilkos ösztön támad bennünk
Szenvednünk kell titkos áldásban
Holt nap szülte szerelmünket
Felszáradt könnyeid emlékek
Rabbá tett kínzó vágyam

(2x)
Enyém nem vagy
El nem hagylak
Nem érezlek
Vér ül elmémen
Oly távol vagy
De akarlak
Lelkünk immár közös máglyán ég

Két világ szülötte
Vér által kötve él hát elveszve
Gyilkos ösztön támad bennünk
Szenvednünk kell titkos áldásban

2012. április 8., vasárnap

Within Temptation - Final Destination

Eljött az idő számomra is, amikor a technika ördögének egy olyan eszközét sikerült első ízben használnom, mely eddig kifogott rajtam: a videoszerkesztőt. Segítségével ezúttal első ízben (és talán nem utoljára) videóba ágyazva teszem közzé egyik új dalfordításomat. Remélem, hogy a fordítás elég méltó lett a dalhoz. Ím, kedves olvasó vagy vándor, figyelmedbe és szívedbe ajánlom e dalt:

2012. január 28., szombat

Lánggyöngyszem

Noha kíváncsi természet minden ember, mégis oly sok érdekesség mellett tudunk elmenni, mintha a világ nem is lenne egyéb egy óriás kirakatnál. Ha néha mégis kinyitjuk a szemünket, olyan dolgokat vehetünk észre, amik máskülönben egy egész életre elkerülnének bennünket - mert bizony nagyon könnyű elmenni még a leglángolóbb tábortűz mellett is. Most mutatok valamit, ami mellett én nem tudtam elmenni. Pár napja már szemeztem ennek a lánynak a - hadd mondjam így - "nem semmi" hangjával. A számnak van angol verziója is, én mégis inkább az orosz szöveget igyekeztem relés módszerrel magyarítani. Ha valaki tud oroszul, megmondhatja, mennyire sikerült. :)

Slot: Dead Stars (Слот: Мёртвые Звёзды)



Holt csillag

(Daria /Nookie/)
Figyelj rám,
Fordulj vissza, amíg nem késő.
Holt csillagod után zuhanok.
Követlek oda, honnan kihunyó fényed
Elűzi a Napot.

(Igor /Cache/)
Már tisztán látom utam,
Fáklyákkal kijelöltem.
Egyedül folytatom utam
A pusztaságba.
Megpróbálom a folyó
Sebes sodrát kijátszani.
Amíg nyomaim kihűlnek;
Többé ne kövess.

(Daria /Nookie/)
Követlek, követlek, követlek, követlek, követlek, követlek, követlek... 
(Igor /Cache/)
Ne kövess...

(Daria /Nookie/)
Figyelj rám,
Fordulj vissza, amíg nem késő.
Holt csillagod után zuhanok.
Követlek oda, honnan kihunyó fényed
Elűzi a Napot - az űrbe!

(Igor /Cache/)
Barátaim rég elhagytak,
Szemem mégis nyugodt.
Magányos farkassá váltam,
Többé nincs szabály.
Múzeumba költözhetnék,
Oly régi darab vagyok.
Mindent elmondtam neked;
Többé ne kövess.

(Daria /Nookie/)
Követlek, követlek, követlek, követlek, követlek, követlek, követlek... 
(Igor /Cache/)
Ne kövess...

(Daria /Nookie/)
Figyelj rám,
Fordulj vissza, amíg nem késő.
Holt csillagod után zuhanok.
Követlek oda, honnan kihunyó fényed
Elűzi a Napot - az űrbe!

(Daria /Nookie/)
Figyelj rám,
Fordulj vissza, amíg nem késő. (Fordulj vissza...)
Holt csillagod után zuhanok. (Zuhanok...)
Követlek oda, honnan kihunyó fényed (Fordulj vissza...)
Elűzi a Napot
Fordulj vissza az űrből (Elűzöd a Napot)
Fordulj vissza az űrből (Elűzöd a Napot)
Míg élek, követlek - az űrbe! (Míg élek, követlek - az űrbe!)